would have pp ~ 했었을텐데 영어로 표현하기

 

안녕하세요 민몽입니다 :)

오늘은 'would have pp'에 대해서 같이 알아 봅시다.

 

저는 조동사 have pp 중에서 제일 느낌잡기가 어려웠습니다.

 

해당 표현을 알게 되면 이런 말을 할 수가 있어요.

would have p.p 아쉬움의 표현 

아~ 내가 달려갔었을 텐데.
아~ 내가 걔랑 결혼 했었을 텐데.
아~ 내가 그걸 가져 왔었을 텐데.

"~했엇을 텐데"

하려고 했지만 결국 하지 못해서 아쉬워하는 뉘앙스입니다.

예문을 살펴봅시다.

 

상황 : 늦을줄 몰랐었지 늦을줄 알았으면

I would have run. 

- 내가 뛰어 갔었을 텐데 (뛰지 않아서 아쉬운 상황)

 

상황 : 돈이 없었어? 미안 ㅠㅠ 몰랐어 

I would have paid.

- 내가 냈지 알았으면~ 

 

상황 : 그거 필요 했었어? 나 몰랐어 아까 말했으면 

I would have brought it.

- 내가 그거 가져왔었은텐데 

 

상황 : 야 히틀러가 안 태어났으면 어땠을까?

That would have changed history.

- 역사가 바꼈겠지

 

부정문

would not have pp 후회의 느낌
not은 would 뒤에 붙게 됩니다.

내가 늦은줄 알았지 알았으면 안 달려갔을거야.
너가 월급 받은줄 알았으면 내가 안 냈을거야

"안 했었을거야
같은 느낌을 말 할 수 있습니다.

 

상황 : 지각인줄 알았어. 수업 휴강 된 거 알았으면 

I would not have run. 

- 안 달렸을거야.

 

상황 : 너 오늘 월급날이었어? 아!!

I would not have paid.

- 내가 안냈을꺼야. (그럼 왜이제 말해.)

 

would는 의도를 담고 있습니다.

내가 그걸 했었을 텐데 의도를 떠올리면서 사용해 봅시다.

 

오늘은 'would have pp'를 공부 해봤습니다. 

야나두를 통해서 기초영어공부를 하고 있습니다.

그리드형(광고전용)

이 글을 공유합시다

facebook twitter googleplus kakaoTalk kakaostory naver band

댓글

Designed by JB FACTORY